Впервые в Узбекистане — «Словарь художественных терминов», посвященный культурному наследию страны

Всемирное общество по изучению, сохранению и популяризации культурного наследия Узбекистана при поддержке международной нефтесервисной компании Eriell Group представляет концепт нового издания для широкого круга читателей — «Словарь художественных терминов» на трех языках.

«Словарь — это вселенная в алфавитном порядке», — сказал великий Вольтер. С каждой словарной статьей открывается новая страничка познания, и некогда сложный и непонятный термин обретает форму и наполняется смыслом, ясным и доступным. Терминология — основа основ, фундамент, на котором строится любая научная дисциплина. Но изучив однажды значения терминов, вы не сразу сможете применять новые знания на практике, с высокой степенью осознанности постигая искусствоведческие статьи. Вы будете вновь и вновь обращаться к копилке знаний, которая будет собрана в новой книге Проекта Всемирного общества по изучению, сохранению и популяризации культурного наследия Узбекистана — «Словаре художественных терминов». И это — один из полезнейших проектов, имеющий прикладное значение: в нем не только сконцентрированы данные из глоссариев разных изданий серии «Культурное наследие Узбекистана в мировых коллекциях», но и добавлен новый важный массив знаний. Для того, чтобы ваше путешествие по миру искусства стало еще приятнее!

Практически каждый из уже изданных 35-ти томов серии «Культурное наследие Узбекистана в собраниях мира» сопровождает глоссарий, включающий понятия, имеющие отношение к различным видам изобразительного и декоративно-прикладного искусства. С каждым новым томом количество глоссариев увеличивалось, что и натолкнуло членов научного совета Проекта на мысль собрать их под одной обложкой. Материал, подготовленный в рамках проекта «Культурное наследие Узбекистана в собраниях мира», стал начальным источником для данного словаря.

Специфика словаря: в нем преимущественно представлены термины, связанные с традиционным искусством Узбекистана. Было решено обогатить его новыми, не упомянутыми в изданных томах.

Автор идеи и составитель словаря — научный координатор проекта «Культурное наследие Узбекистана» Эльмира Гюль. Словарь будет издан на трех языках – узбекском, английском и русском, благодаря чему научная литература по истории искусства Узбекистана станет понятнее широкому кругу разноязычных читателей.

Для комфортного постижения материала подавляющее большинство терминов, включенных в глоссарий, сопровождается фотографией с изображением самого предмета. 

Данное издание – первая попытка обобщить и интерпретировать терминологию, имеющую отношение к различным видам художественного наследия Узбекистана. Безусловно, оно может дополняться и расширяться. Тем не менее мы надеемся, что и в изложенном варианте словарь станет полезным и для специалистов, и для любителей узбекского искусства.